000 tidying up Landim... // a arrumar Landim... all done! // tudo pronto!
Who are you? // Quem és?

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon honeymoon

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel lua-de-mel

                        41°22'45.2" N

                        8°27'49.8" W

                        41°22'45.2" N

                        8°27'49.8" W

We are honoured you will be there to share our special day.

Your presence is our gift! We're lucky to already have a home full of everything we need but if you still want to get us a gift, please help us go on the honey moon of our dreams.

We're still planning our trip, but if you want to help us please find our bank details below :)

Estamos bastante gratos por estares connosco no nosso melhor dia de sempre!

A tua presença já é uma dádiva. Nós temos sorte em já ter uma casa com tudo o que precisamos mas se gostavas de nos dar algo, por favor contribui para a nossa lua-de-mel.

Ainda estamos a planear a nossa viagem, mas se quiseres ajudar, aqui tens os nossos detalhes bancários :)

NAME: Andrew Reid
NOME: Andrew Reid
IBAN: PT50 0023 0000 4556 9370 4299 4
SWIFT: ACTVPTPL

Andrew
&
Madalena

are getting married! And we want you there :)

vão-se casar! E nós queremos ver-te lá :)

The beautiful story began in Cascais, on this bridge // A história deles começou em Cascais, nesta ponte.

exactly where they decided to tie the knot. // no mesmo sítio onde decidiram dar o nó.

And now it's time to celebrate! // E agora é altura de celebrar!

THE INVITATION // O CONVITE

Come and join the celebration as Madalena and Andrew say "I do" amidst the centuries-old gardens in Landim. // Junta-te às celebrações e vem ver o Andrew e Madalena dizer "Sim" nos jardins ricos de história em Landim.

THE DATE // A DATA

Saturday, // Sábado,
June 11 // 11 Junho
2022 // 2022

Mosteiro de Landim, Portugal

AIRPORT // AEROPORTO

Porto Airport // Aeroporto Francisco Sá Carneiro
You might find more affordable flight options if you use Skiplagged .
É possível que encontre melhores opções se usar Skiplagged .

VENUE // LOCALIZAÇÃO

Alameda do Mosteiro,
15h30

DRESS CODE

Lounge Suit // Fato Escuro

LODGING // PERNOITAR

We are currently recommending our guests stay in either:

Vila Nova de Famalicão | 15 min
Guimarães | 20min
or Porto | 30min.
Recomendamos os convidados pernoitarem em:

Vila Nova de Famalicão (15min)
Guimarães (20min)
ou Porto (30min).

REGISTRY // REGISTO

Thank You // Obrigado
Your presence at our wedding is the most important gift you could give us. However, if you'd like to spoil us, you can contribute to our honeymoon! // A tua presença no nosso dia especial é o presente mais importante que nos poderias dar. No entanto, se nos queres dar um mimo, podes contribuir para a nossa lua-de-mel!

click on the envelope to // clique no envelope para RSVP // RSVP